Scriitorul de origine română Norman Manea va fi prezent la Biblioteca Municipală a oraşului Stockholm imediat după încheierea Târgului de carte de la Göteborg pentru a vorbi publicului despre cea mai recentă traducere a volumului de povestiri Octombrie, ora opt în suedeză şi despre principalele teme care se regăsesc în operele sale, cum ar fi: exilul, identitatea şi cenzura. Norman Manea va discuta cu scriitorul şi traducătorul Ulf Eriksson. Seara se va încheia cu o lectură din volumul recent apărut realizată de actorul Christian Fex.

Norman Manea este unul dintre cei mai importanți autori români contemporani. Născut în 1936 într-o familie de evrei din nord-estul României, acesta s-a confruntat atât cu dictatura fascistă, cât și cu cea comunistă. Forțat să emigreze, scriitorul trăiește din 1986 în afara granițelor României și începând cu 1989 la New York. Norman Manea continuă să scrie în română. Operele sale, publicate în limba engleză și traduse în multiple limbi de circulație internațională, s-au bucurat de succes atât în Statele Unite cât și în Europa.

Ulf Eriksson (n. 1958) este un scriitor și jurnalist suedez. De la debutul său în 1982 cu volumul de poezie Creatures of glass („Creaturi de sticlă”), Ulf Eriksson a abordat mai multe genuri de la poezie, nuvelă, roman până la eseistică şi texte critice. În prezent este critic literar pentru ziarele Göteborgs-Posten şi Svenska Dagbladet şi este specialist în literatura spaniolă. Eriksson este de asemenea profesor la Universitatea din Göteborg, la departamentul de compoziţie literară.

Eveniment realizat în colaborare cu Biblioteca Municipală a oraşului Stockholm şi Editura Wahlström och Widstrand.

Sursă: www.icr.ro

 

(Visited 100 times, 1 visits today)

Leave a comment